「世界真是小小小,小得非常妙妙妙,這是一個小世界,小得真美妙!」這首歌曲,相信你一定會哼上幾句!這就是來自夢想的國度——迪士尼樂園「小小世界」的同名主題曲〈It's A Small World〉。
2012年三月,寫下這首歌曲的美國資深音樂人勞勃薛曼(Robert B. Sherman)在英國倫敦逝世,享壽86歲。也許大家對這位作曲家勞勃薛曼的名字都有點陌生,但他所創作的這首〈小小世界〉,從大人到小孩都會唱的歌曲,也可能是生日快樂歌之外,全世界被翻唱成最多語言的一首歌曲。
勞勃薛曼和弟弟理察薛曼(Richard M. Sherman),在上個世紀以薛曼兄弟(Sherman Brothers)的姿態闖蕩樂壇,被華特迪士尼賞識,在1960至1973年間擔任迪士尼的專屬作曲家,聯手為迪士尼動畫創作許多好聽的歌曲,包括27部電影及20多個電視,超過200首歌曲。
除了〈小小世界〉是他們最被大家傳唱的歌曲,還有電影《歡樂滿人間》(Mary Poppins)、《森林王子》(The Jungle Book)、《維尼小熊》(Winnie the Pooh and a Day For Eeyore)、《飛天萬能車》(Chitty Chitty Bang Bang)等電影,特別是電影《歡樂滿人間》,還讓他們得到了1965年的奧斯卡獎最佳電影配樂和電影主題曲,是他們生涯最巔峰,最精采的作品。 |
小小世界的誕生
至於薛曼兄弟是什麼時候創作這首歌曲〈小小世界〉呢?這首歌出現在這世界上,已經將近50個年頭囉!話說,1964年在紐約舉行的世界博覽會上,迪士尼動畫公司推出了「世界兒童」(Children of the world)這樣一個有趣的遊樂設施,向聯合國兒童基金會(UNICEF)致敬。遊客們乘著軌道船,可以一路看到可愛的兒童造型人偶,穿著當地服裝,展示著各國的風土民情。大老闆華特迪士尼(Walt Disney)特別邀請勞勃薛曼和弟弟理察薛曼這對兄弟檔作曲家,寫一首讓遊客搭乘時一邊聽到的歌曲。華特迪士尼還特別指定,希望這首歌可以被翻譯成很多種語言,而且可以一直重複接著唱下去。薛曼兄弟果真不負所託,按照華特迪士尼所開的條件,完成了這首我們今天非常熟悉的歌曲。
意義深遠的曲名和歌詞
有趣的是,〈小小世界〉一開始完成是用慢板歌曲來表現,但老闆華特迪士尼聽了之後,希望歌曲的感覺可以更歡樂一點,果然加快了速度後,華特迪士尼非常喜歡,甚至之後乾脆把原本設定「世界兒童」的遊樂設施改名,成為我們熟悉的「小小世界」。迪士尼樂園的小小世界,把全世界縮小在一個小小的遊樂設施裡,象徵著世界好像很大,但其實很小,雖然有著不同的文化特色,不分民族,國家,大家也可以是一家人,也正像是〈It's A Small World〉(小小世界)歌曲中的歌詞,傳達的和平、友愛的訊息。
〈It's A Small World〉
【英文原文歌詞】 it's a world of laughter, a world or tears its a world of hopes, its a world of fear There’s so much that we share that its time we're aware its a small world after all
(副歌) its a small world after all its a small world after all its a small world after all its a small, small world
There is just one moon and one golden sun And a smile means friendship to everyone. Though the mountains divide And the oceans are wide It's a small small world |
【中文譯詞】 這是一個有歡笑的世界,一個有眼淚的世界 這是一個有希望的世界,和一個存在著恐懼的世界。 這裏有許多我們可以分享的事, 以及我們可以意識到的時光。 畢竟這是個小世界。
(副歌) 畢竟這是個小世界, 畢竟這是個小世界, 畢竟這是個小世界, 這是個小小世界。
這裡只有一個月亮和一個金色的太陽, 以及一個對每個人都代表著友誼的微笑。 即使有高山抵擋, 即使大海寬廣, 世界只是個小小的世界。 |
雖然歌曲的旋律單純歡樂,英文的歌詞也很簡單,像是童謠一般,但仔細看卻是意義深遠的。歌詞中並不諱言指出,這個世界並不完美,而且總是悲喜交錯,有希望也有恐懼。世界雖然看似很大,但是單一國家發生的事情,都可能和其他的國家有所關聯,雖然生活在不同的地方,被高山海洋的距離阻擋,但我們同樣過著一天24小時,有很多共同的經驗,可以分享的事物。
中文版和新版的小小世界
這首〈It's A Small World〉(小小世界),是在1964年創作發表,在台灣也被多次翻唱。最早是因為迪士尼樂園,在1975年到香港發表音樂劇,掀起一陣轟動,並由香港的創作人黃霑翻譯成中文和粵語版本,歌詞增加了更正面的意義,曲名改為「世界真細小」,對香港人是知名度非常高的歌曲。而在台灣,則是由2012年逝世的鳳飛飛,在1975年同年首次演唱中文版,之後又有甄妮、崔愛蓮跟著重唱(沒聽過這兩位嗎?她們可都是當年的紅歌星!)而就在2008年,香港迪士尼樂園開幕後,又發行了一個新版本的單曲,由香港的楊千樺、馬來西亞的歌手光良、菲律賓美女Nikki Gil和泰國帥哥偶像Two共同演唱。
現在我們可能會覺得,〈小小世界〉應該是首兒歌或民謠吧?在1975年發表的版本,也一首針對一般大眾的流行歌曲。如果你上網搜尋聆聽這首歌曲的錄音,歌手都是以帶著甜美有些俏皮的風格演唱,編曲還帶著點美國爵士大樂團的搖擺曲風,配合歌詞當中正面積極的歡樂力量,比較像是勵志歌曲。而三十多年後2008年的重唱版本,速度加快,歌詞重新填寫,還融入不同語言,豐富的和聲,氣勢磅礡的伴奏,貼近當代流行音樂的詮釋,短短幾分鐘,就讓人馬上進入夢想的歡樂世界。
小小世界,大同世界
現在世界上共有五座迪士尼樂園,每座迪士尼樂園中都有「小小世界」這座遊樂設施,在十分鐘之內帶領大家暢遊世界五大洲。美國和東京迪士尼樂園裡的「小小世界」,裡面的小小人偶們都唱著代表自己國家的語言,有英語、法語、西班牙語、瑞典語、義大利語和日語等六種語言。至於巴黎迪士尼樂園,還加入了德語和阿拉伯語;香港迪士尼樂園則是多了幾個亞洲語言,有粵語(廣東話)、中文(普通話)、塔加拉語(菲律賓語)、韓語、英語、西班牙語、瑞典語、義大利語和日語,一共九種語言。即使可能不懂在唱些什麼,但同樣的歡樂美好旋律,聽起來仍然很有四海一家,世界大同的感覺,這也正是創辦人華特迪士尼先生想要傳達的理想!
這首歌曲和迪士尼小小世界的概念,誕生於四十年前,乍看起來好像有點夢幻不切實際,但四十年後,這個世界真的愈來愈「小」!透過網路,相隔千里的人們可以彼此即時傳遞訊息,表達情感,當一個國家發生災難,其他國家也得以及時伸出援手;而媒體傳播行銷的勢力和發達,讓台灣和美國的粉絲可以一樣為Lady Gaga而瘋狂。隨著時代變遷,「小小世界」的曲風也許更改,但歌詞的意義仍然值得我們品味。世界仍然不完美,戰爭仍然存在,世界上仍然有些人過著苦難的日子。歌詞中呈現的歡樂天堂,是不是還離我們很遠呢?就像歌詞中提到的,畢竟我們只有一個月亮,一個太陽,雖然我們可能不懂彼此的語言,但微笑就能傳達出美好的友誼,而人們對於世界和平的期待,也從來沒有停止。
每個人的心中都有一個小孩,不管你的年紀多大,都有可能被純真美好的事物所召喚,觸動,瞬間回到那童年時的自己。對美國人來說,勞勃薛曼和弟弟理察薛曼為他們童年喜愛許多的卡通創作了歡樂的歌曲,那些歌曲連結了他們美好的回憶,而他們所創作的這首「小小世界」,歡樂的音符,不分年齡,都能喚起我們每個人心中蠢蠢欲動的童心,感染到音樂中所傳達的,簡單直率的快樂。世界多麼地大,也多麼地小,就看你如何用心靈,跨越彼此那橫跨在彼此的障礙!
不用出國也能看到小小世界! 在台灣各大太平洋Sogo百貨入口,有個小小世界鐘!這是因為日本的東京迪士尼,和後來的香港迪士尼對Sogo百貨提出贊助,在每個整點5分鐘前,迪士尼小小世界遊樂設施中出現的人偶們,就會隨著「小小世界」的音樂一同登場。記得當我還年紀小的時候,如果到了Sogo百貨,也會特別在整點前跑到門口,等著小人兒們出場。雖然只是很簡單的,小人們從一個個格子裡出來打招呼,聽著小小世界音樂鐘的旋律,心情就會很開心,這首歌曲真的具有感染歡樂的魔力! |
●本文節錄自【iTouch就是愛彈琴 第32期】
文字撰寫/特約作者 吳逸芳
資料重整/陳珈云Stella
◆按讚> 麥書文化Facebook
◆訂閱> 麥書文化YouTube頻道
◆加好友> 麥書文化官方LINE好友圈