相信大家對於Queen皇后合唱團都已經有相當的認識了,所以這次要介紹的是每屆FIFA足球世界盃必能聽到的大合唱歌曲〈We Are The Champions〉的軼聞。
〈We Are The Champions〉這首歌能被當成體育盛事的常見歌曲,不外乎就是因為「Champion(冠軍)」這個單字,但事實上;冠軍明明就應該只會有一個,Champions卻被加上了一個複數的s,很明顯這並不符合常理。其實這首歌比較正面的意思應該是要告訴大家:「不需要太在意名次,在運動場上大家都是冠軍!」,當然比較多的時候都是被拿來當作國家冠軍時的慶祝歌曲,這時候意思就變成了比較囂張的:「我們國家就是冠軍!」,尤其是其中歌詞的“We are the champions, No time for loser, 'Cause we are the champions of the world.”,聽起來實在是額外的諷刺。
▲2018 FIFA世界盃足球賽冠軍-法國隊
其實這首歌並不單只在體育盛事上聽到,在一些同志遊行上也能聽到,也有傳說〈We Are The Champions〉這首歌根本就是為了同性戀者而寫的歌曲,這當然和Queen的主唱Freddie Mercury有很大的關係。儘管Freddie從來沒有對外公開承認他的性取向,甚至他還有一位合法的妻子與婚姻關係,但對更多人來說Freddie其實已經是位公開的同性戀者了,畢竟他和多位同性友人有著親密的關係也是公開的事實。而另一個原因則是因為Queen這個團名,只要在翻譯上尋找Queen便能知道這個單字其實還有另一個意思。
其實這個想法還滿合理的,〈We Are The Champions〉本身就是一首正面的歌曲,若將Champion用來比喻成同性戀者,再加上主唱Freddie的性向,這首歌的確很適合用來鼓勵少數族群的同性戀者勇敢走出來、不需要自卑。但這一切終究只是個傳說,Queen並沒有任何一位團員出來承認這項說法,其實Champion這個單字還有另一個意思;戰士、鬥士,若依照歌詞來解釋,將Champion解讀為戰士、鬥士根本是完美無缺,既沒有任何的隱喻、也沒有好多個冠軍的矛盾問題。當然這都是我們後人對於這首知名歌曲的解釋,畢竟這是一首非常正面的歌曲,只要將Champion比喻為任何少數族群都是可以行得通的,一樣都可以達到激勵人心的效果。
最後要提的就是2016最近的一則關於We Are The Champions的新聞了,目前的美國總統Donald Trump唐納·川普曾經在競選時使用了這首歌曲,隨後Queen便在官方Twitter上聲明說他們並沒有授權給這位候選人使用這首歌曲。然而後續發展卻是共和黨的首席戰略家Sean Spicer跳出來澄清其實他們是有獲得授權的,所以這件新聞最後也就不了了之了。
▲擷取自Sean Spicer官方Twitter
★編輯嚴選+小編推推 d(`・∀・)b
撰文/編輯部 林仁斌Dino
◆按讚> 麥書文化Facebook
◆訂閱> 麥書文化YouTube頻道
◆加好友> 麥書文化官方LINE好友圈